Updated from original
Some checks failed
Build and Publish Docker Image / main (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.10) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.8) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.9) (push) Has been cancelled
Run tests / test_docker_build (push) Has been cancelled
Some checks failed
Build and Publish Docker Image / main (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.10) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.8) (push) Has been cancelled
Run tests / tests_python (3.9) (push) Has been cancelled
Run tests / test_docker_build (push) Has been cancelled
*7c03729d1fTranslated using Weblate (Turkish) Translation: LibreTranslate/App Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/ *bd900655b6i18n: Improve Traditional Chinese translation Merge pull request #742 from PeterDaveHello/zh_Han7783c1821b
This commit is contained in:
parent
edd556e102
commit
88cebcea75
2 changed files with 56 additions and 30 deletions
|
|
@ -9,14 +9,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/tr/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-13 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Can YM <freak62933@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/"
|
||||
"app/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
|
@ -24,12 +26,40 @@ msgid "Invalid JSON format"
|
|||
msgstr "Geçersiz JSON biçimi"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Otomatik Algıla"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir zamanlar, insanlığın yıldızlara hükmettiği uzak bir gelecekte, Eternia "
|
||||
"adında bir gemi vardı. Bu gemi sıradan bir uzay aracı değildi; sonsuz bir "
|
||||
"yolculuğa çıkmak, evrenin en uzak köşelerini keşfetmek, yeni dünyalar bulmak "
|
||||
"ve kainatın sırlarını çözmek için tasarlanmıştı.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Kaptan Elias Vance, bilim insanları, mühendisler ve maceraperestlerden "
|
||||
"oluşan mürettebatına liderlik ediyordu. Onların görevi, kendi galaksilerinin "
|
||||
"ötesinde yaşanabilir bir gezegen bulmaktı. Nesiller Eternia'da doğmuş, "
|
||||
"büyümüş ve bu gemiyi yuva olarak benimsemişti.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bir gün, gemi garip bir sinyal aldı. Daha önce karşılaşmadıkları bir şeydi. "
|
||||
"Nabız gibi atan ritmik bir dizi… Sanki birisi—ya da bir şey—onlarla "
|
||||
"iletişime geçmeye çalışıyordu. Baş bilim insanı Dr. Liana Mercer, bu sinyali "
|
||||
"inceledi ve içindeki matematiksel yapının doğaüstü bir karmaşıklığa sahip "
|
||||
"olduğunu keşfetti. Bu, bir mesajdı."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:273
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Yetkisiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bir zamanlar, insanlığın yıldızlara hükmettiği uzak bir gelecekte, Eternia "
|
||||
"adında bir gemi vardı. Bu gemi sıradan bir uzay aracı değildi; sonsuz bir "
|
||||
"yolculuğa çıkmak, evrenin en uzak köşelerini keşfetmek, yeni dünyalar bulmak "
|
||||
"ve kainatın sırlarını çözmek için tasarlanmıştı.Kaptan Elias Vance, bilim "
|
||||
"insanları, mühendisler ve maceraperestlerden oluşan mürettebatına liderlik "
|
||||
"ediyordu. Onların görevi, kendi galaksilerinin ötesinde yaşanabilir bir "
|
||||
"gezegen bulmaktı. Nesiller Eternia'da doğmuş, büyümüş ve bu gemiyi yuva "
|
||||
"olarak benimsemişti. Bir gün, gemi garip bir sinyal aldı. Daha önce "
|
||||
"karşılaşmadıkları bir şeydi. Nabız gibi atan ritmik bir dizi… Sanki birisi—"
|
||||
"ya da bir şey—onlarla iletişime geçmeye çalışıyordu. Baş bilim insanı Dr. "
|
||||
"Liana Mercer, bu sinyali inceledi ve içindeki matematiksel yapının doğaüstü "
|
||||
"bir karmaşıklığa sahip olduğunu keşfetti. Bu, bir mesajdı."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:291
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
|
|
@ -762,4 +792,4 @@ msgstr "%(libretranslate)s Katkıda Bulunanlar"
|
|||
#~ msgstr "kendi sunucunuzu barındırın"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "bir API anahtarı alın"
|
||||
#~ msgstr "bir API anahtarı alın"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"projects/libretranslate/app/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||
|
|
@ -93,8 +93,8 @@ msgstr "不支援 %(format)s 格式"
|
|||
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
msgstr "%(tname)s(%(tcode)s)不能作為 %(sname)s(%(scode)s)的目標語言"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:724
|
||||
|
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "阿拉伯文"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "阿塞拜疆語"
|
||||
msgstr "亞塞拜然語"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
|
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "愛爾蘭文"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "意大利文"
|
||||
msgstr "義大利文"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
|
|
@ -298,10 +298,6 @@ msgstr "泰文"
|
|||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "土耳其文"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
|
||||
msgid "Ukranian"
|
||||
msgstr "烏克蘭文"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "烏爾都文"
|
||||
|
|
@ -410,7 +406,7 @@ msgstr "需要翻譯的檔案"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
|
||||
msgid "Detect the language of a single text"
|
||||
msgstr "檢測單一文字的語言"
|
||||
msgstr "偵測單一文字的語言"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
|
||||
msgid "Detections"
|
||||
|
|
@ -422,7 +418,7 @@ msgstr "錯誤偵測"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
|
||||
msgid "Text to detect"
|
||||
msgstr "需要檢測的文字"
|
||||
msgstr "需要偵測的文字"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
|
||||
msgid "Retrieve frontend specific settings"
|
||||
|
|
@ -558,8 +554,8 @@ msgstr "已複製"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
msgstr "感謝您的更正。注意此建議將不會立即生效。"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
|
||||
|
|
@ -582,14 +578,16 @@ msgstr "聯絡伺服器管理員。"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "免費開源的機器翻譯 API"
|
||||
msgstr "自由且開源的機器翻譯 API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr "免費開源的機器翻譯 API。自建,支援離線且易於設定。只需幾分鐘即可運行您自己的 API 伺服器。"
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"自由且開源的機器翻譯 API。可自行架設,支援離線使用,且安裝簡便。只需幾分鐘即"
|
||||
"可部署並啟動您的專屬 API 伺服器。"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:11
|
||||
msgid "translation"
|
||||
|
|
@ -730,14 +728,12 @@ msgstr "由 %(contributors)s 用 %(heart)s 製作並且由 %(engine)s 驅動"
|
|||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vietnamese"
|
||||
#~ msgstr "越南文"
|
||||
#~ msgid "Ukranian"
|
||||
#~ msgstr "烏克蘭文"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "此公共 API 僅適用於測試、個人或不經常使用。如果您將在正式環境中使用,請 "
|
||||
|
|
@ -747,4 +743,4 @@ msgstr "%(libretranslate)s 貢獻者"
|
|||
#~ msgstr "建立自己的伺服器"
|
||||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "取得 API 金鑰"
|
||||
#~ msgstr "取得 API 金鑰"
|
||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue