222 lines
No EOL
6.4 KiB
Text
222 lines
No EOL
6.4 KiB
Text
# Portuguese translations for LibreTranslate.
|
|
# Copyright (C) 2023 LibreTranslate Authors
|
|
# This file is distributed under the same license as the LibreTranslate
|
|
# project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 13:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"libretranslate/app/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:80
|
|
msgid "Invalid JSON format"
|
|
msgstr "Formato JSON inválido"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
|
|
msgid "Auto Detect"
|
|
msgstr "Deteção Automática"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:273
|
|
msgid "Unauthorized"
|
|
msgstr "Não autorizado"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:291
|
|
msgid "Too many request limits violations"
|
|
msgstr "Muitas violações do limite de pedidos"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:298
|
|
msgid "Invalid API key"
|
|
msgstr "Chave de API inválida"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:324
|
|
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
|
msgstr "Por favor, contacte o operador do servidor para obter uma chave API"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:326
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
|
msgstr "Visite %(url)s para obter uma chave API"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:373
|
|
msgid "Slowdown:"
|
|
msgstr "Abrandar:"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
|
|
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
|
|
#: libretranslate/app.py:821 libretranslate/app.py:823
|
|
#: libretranslate/app.py:980 libretranslate/app.py:1137
|
|
#: libretranslate/app.py:1139 libretranslate/app.py:1141
|
|
#: libretranslate/app.py:1143
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
|
msgstr "Pedido inválido: parâmetro %(name)s em falta"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:615
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
|
|
msgstr "Pedido inválido: o parâmetro %(name)s não é um número"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:618
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
|
|
msgstr "Pedido inválida: o parâmetro %(name)s deve ser <= %(value)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
|
msgstr "Pedido inválido: pedido (%(size)s) excede o limite de texto (%(limit)s)"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
|
|
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(lang)s is not supported"
|
|
msgstr "%(lang)s não é suportado"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:671
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(format)s format is not supported"
|
|
msgstr "Formato %(format)s não é suportado"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
|
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"%(tname)s (%(tcode)s) não está disponível como idioma de destino de %(sname)"
|
|
"s (%(scode)s)"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:724
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
|
msgstr "Não é possível traduzir o texto: %(text)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
|
|
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
|
msgstr "A tradução de ficheiros está desativada neste servidor."
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:826
|
|
msgid "Invalid request: empty file"
|
|
msgstr "Pedido inválido: ficheiro vazio"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:829
|
|
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
|
msgstr "Pedido inválido: formato de ficheiro não suportado"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:880
|
|
msgid "Invalid filename"
|
|
msgstr "Nome de ficheiro inválido"
|
|
|
|
#: libretranslate/app.py:1122
|
|
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
|
msgstr "As sugestões estão desativadas neste servidor."
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:1
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Inglês"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:2
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albanês"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:3
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Árabe"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:4
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
msgstr "Azerbaijão"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Basco"
|
|
|
|
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
|
|
msgid "Bengali"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Ficheiro"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:270
|
|
msgid "Remove file"
|
|
msgstr "Remover ficheiro"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:277
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr "Traduzir"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:278
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:322
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Transferir"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "Pedido"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:302
|
|
msgid "Response"
|
|
msgstr "Resposta"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
|
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
|
msgstr "API de Tradução Automática Gratuita e de Código Aberto"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:318
|
|
msgid "Free to download. Offline Capable. Easy to Setup."
|
|
msgstr "Grátis para transferir. Funciona Off-line. Fácil de configurar."
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
|
msgid "LibreTranslate"
|
|
msgstr "LibreTranslate"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:339
|
|
msgid "License:"
|
|
msgstr "Licença:"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
|
msgstr "Criado com %(heart)s por %(contributors)s e alimentado por %(engine)s"
|
|
|
|
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
|
msgstr "Colaboradores %(libretranslate)s"
|
|
|
|
#~ msgid "multipart/form-data"
|
|
#~ msgstr "multipart/form-data"
|
|
|
|
#~ msgid "Vietnamese"
|
|
#~ msgstr "Vietnamita"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This public API should be used for"
|
|
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
|
#~ "If you're going to run an "
|
|
#~ "application in production, please "
|
|
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Esta API pública deve ser usada "
|
|
#~ "para testes, uso pessoal ou infrequente."
|
|
#~ " Se você vai executar uma aplicação"
|
|
#~ " em produção, por favor %(host_server)s "
|
|
#~ "ou %(get_api_key)s."
|
|
|
|
#~ msgid "host your own server"
|
|
#~ msgstr "hospede seu próprio servidor"
|
|
|
|
#~ msgid "get an API key"
|
|
#~ msgstr "obter uma chave API" |