All locales updated (including Basque and Galician)

This commit is contained in:
Urtzi Odriozola 2024-10-16 23:51:39 +02:00
commit ec3f01bdcc
60 changed files with 5590 additions and 5115 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 13:38-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 23:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 08:01+0000\n"
"Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ca/>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#: libretranslate/app.py:80
msgid "Invalid JSON format"
msgstr "Format JSON invàlid"
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:465
#: libretranslate/app.py:180 libretranslate/templates/app.js.template:467
msgid "Auto Detect"
msgstr "Detecció automàtica"
@ -39,60 +39,60 @@ msgstr "Massa violacions de límits de la sol·licitud"
msgid "Invalid API key"
msgstr "Clau API invàlida"
#: libretranslate/app.py:317
#: libretranslate/app.py:324
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
msgstr ""
"Si us plau, contacta amb l'administrador del servidor per demanar una clau "
"API"
#: libretranslate/app.py:319
#: libretranslate/app.py:326
#, python-format
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
msgstr "Visita %(url)s per demanar una clau API"
#: libretranslate/app.py:366
#: libretranslate/app.py:373
msgid "Slowdown:"
msgstr "Alenteix:"
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:585
#: libretranslate/app.py:587 libretranslate/app.py:796
#: libretranslate/app.py:798 libretranslate/app.py:800
#: libretranslate/app.py:957 libretranslate/app.py:1114
#: libretranslate/app.py:1116 libretranslate/app.py:1118
#: libretranslate/app.py:1120
#: libretranslate/app.py:606 libretranslate/app.py:608
#: libretranslate/app.py:610 libretranslate/app.py:819
#: libretranslate/app.py:821 libretranslate/app.py:823
#: libretranslate/app.py:980 libretranslate/app.py:1137
#: libretranslate/app.py:1139 libretranslate/app.py:1141
#: libretranslate/app.py:1143
#, python-format
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: falta el paràmetre %(name)s"
#: libretranslate/app.py:592
#: libretranslate/app.py:615
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter is not a number"
msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre no és un número"
#: libretranslate/app.py:595
#: libretranslate/app.py:618
#, python-format
msgid "Invalid request: %(name)s parameter must be <= %(value)s"
msgstr "Petició no vàlida: %(name)s el paràmetre ha de ser &lt;= %(value)s"
#: libretranslate/app.py:612 libretranslate/app.py:622
#: libretranslate/app.py:635 libretranslate/app.py:645
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr ""
"Sol·licitud no vàlida: la sol·licitud (%(size)s) supera el límit de text "
"(%(limit)s)"
#: libretranslate/app.py:637 libretranslate/app.py:642
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:816
#: libretranslate/app.py:660 libretranslate/app.py:665
#: libretranslate/app.py:834 libretranslate/app.py:839
#, python-format
msgid "%(lang)s is not supported"
msgstr "El %(lang)s no és compatible"
#: libretranslate/app.py:648
#: libretranslate/app.py:671
#, python-format
msgid "%(format)s format is not supported"
msgstr "El format %(format)s no està implementat"
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
#: libretranslate/app.py:680 libretranslate/app.py:704
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
@ -101,28 +101,28 @@ msgstr ""
"%(tname)s (%(tcode)s) no està disponible com a llengua de destí des de "
"%(sname)s (%(scode)s)"
#: libretranslate/app.py:701
#: libretranslate/app.py:724
#, python-format
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
msgstr "No es pot traduir el text: %(text)s"
#: libretranslate/app.py:788 libretranslate/app.py:849
#: libretranslate/app.py:811 libretranslate/app.py:872
msgid "Files translation are disabled on this server."
msgstr "La traducció de fitxers està deshabilitada en aquest servidor."
#: libretranslate/app.py:803
#: libretranslate/app.py:826
msgid "Invalid request: empty file"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: fitxer buit"
#: libretranslate/app.py:806
#: libretranslate/app.py:829
msgid "Invalid request: file format not supported"
msgstr "Sol·licitud no vàlida: el format del fitxer no està implementat"
#: libretranslate/app.py:857
#: libretranslate/app.py:880
msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fitxer no vàlid"
#: libretranslate/app.py:1099
#: libretranslate/app.py:1122
msgid "Suggestions are disabled on this server."
msgstr "Els suggeriments estan deshabilitats en aquest servidor."
@ -143,174 +143,182 @@ msgid "Azerbaijani"
msgstr "àzeri"
#: libretranslate/locales/.langs.py:5
msgid "Basque"
msgstr "BascName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
msgid "Bengali"
msgstr "BengalíName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:6
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
msgid "Bulgarian"
msgstr "BúlgarName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:7
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
msgid "Catalan"
msgstr "CatalàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:8
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
msgid "Chinese"
msgstr "xinès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:9
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Xinès (tradicional)"
#: libretranslate/locales/.langs.py:10
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
msgid "Czech"
msgstr "txec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:11
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
msgid "Danish"
msgstr "danès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:12
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
msgid "Dutch"
msgstr "holandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:13
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
#: libretranslate/locales/.langs.py:14
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
msgid "Estonian"
msgstr "EstoniàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:15
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
msgid "Finnish"
msgstr "finès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:16
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
msgid "French"
msgstr "francès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:17
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
msgid "Galician"
msgstr "GallecName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
msgid "German"
msgstr "alemany"
#: libretranslate/locales/.langs.py:18
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
msgid "Greek"
msgstr "grec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:19
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreu"
#: libretranslate/locales/.langs.py:20
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:21
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
msgid "Hungarian"
msgstr "hongarès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:22
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesi"
#: libretranslate/locales/.langs.py:23
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
msgid "Irish"
msgstr "irlandès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:24
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
msgid "Italian"
msgstr "italià"
#: libretranslate/locales/.langs.py:25
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
msgid "Japanese"
msgstr "japonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:26
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
msgid "Korean"
msgstr "coreà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:27
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
msgid "Latvian"
msgstr "LetóName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:28
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
msgid "Lithuanian"
msgstr "LituàName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:29
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
msgid "Malay"
msgstr "MalaiName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:30
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
msgid "Norwegian"
msgstr "NoruecName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:31
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
msgid "Persian"
msgstr "persa"
#: libretranslate/locales/.langs.py:32
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
msgid "Polish"
msgstr "polonès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:33
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
msgid "Portuguese"
msgstr "portuguès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:34
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
msgid "Romanian"
msgstr "RomanèsName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:35
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
msgid "Russian"
msgstr "rus"
#: libretranslate/locales/.langs.py:36
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
msgid "Slovak"
msgstr "eslovac"
#: libretranslate/locales/.langs.py:37
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
msgid "Slovenian"
msgstr "EslovèName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:38
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
msgid "Spanish"
msgstr "castellà"
#: libretranslate/locales/.langs.py:39
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
msgid "Swedish"
msgstr "suec"
#: libretranslate/locales/.langs.py:40
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagàlog"
#: libretranslate/locales/.langs.py:41
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
#: libretranslate/locales/.langs.py:42
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
msgid "Turkish"
msgstr "turc"
#: libretranslate/locales/.langs.py:43
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
msgid "Ukranian"
msgstr "ucraïnès"
#: libretranslate/locales/.langs.py:44
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
msgid "Urdu"
msgstr "UrdúName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:45
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
msgid "Serbian"
msgstr "SerbiName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:46
#: libretranslate/locales/.langs.py:48
msgid "Ukrainian"
msgstr "UcraïnèsName"
#: libretranslate/locales/.langs.py:47
#: libretranslate/locales/.langs.py:49
msgid "Vietnamese"
msgstr "VietnamitaName"
@ -527,34 +535,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Si la submissió ha estat correcta"
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
#: libretranslate/templates/app.js.template:292
#: libretranslate/templates/app.js.template:296
#: libretranslate/templates/app.js.template:294
#: libretranslate/templates/app.js.template:298
msgid "Copy text"
msgstr "Copia text"
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
#: libretranslate/templates/app.js.template:349
#: libretranslate/templates/app.js.template:437
#: libretranslate/templates/app.js.template:485
#: libretranslate/templates/app.js.template:281
#: libretranslate/templates/app.js.template:351
#: libretranslate/templates/app.js.template:439
#: libretranslate/templates/app.js.template:487
#, python-format
msgid "Cannot load %(url)s"
msgstr "No s' ha pogut carregar %(url)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:270
#: libretranslate/templates/app.js.template:340
#: libretranslate/templates/app.js.template:418
#: libretranslate/templates/app.js.template:429
#: libretranslate/templates/app.js.template:272
#: libretranslate/templates/app.js.template:342
#: libretranslate/templates/app.js.template:420
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
#: libretranslate/templates/app.js.template:293
#: libretranslate/templates/app.js.template:295
msgid "Copied"
msgstr "S' ha copiat"
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
#: libretranslate/templates/app.js.template:339
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
@ -562,21 +570,21 @@ msgstr ""
"Gràcies per la teva correcció. Noteu que el suggeriment no tindrà efecte "
"immediatament."
#: libretranslate/templates/app.js.template:461
#: libretranslate/templates/app.js.template:463
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
msgstr "No hi ha idiomes disponibles. Has instal·lat correctament els models?"
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
#, python-format
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
msgstr ""
"Escriviu la vostra clau API. Si necessiteu una clau API, %(instructions)s"
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "press the \"Get API Key\" link."
msgstr "premeu l' enllaç \"Treta la clau de l' API.\"."
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
#: libretranslate/templates/app.js.template:530
msgid "contact the server operator."
msgstr "contacteu amb l' operador del servidor."