Update strings
This commit is contained in:
parent
3f9da87639
commit
aac2d9820a
30 changed files with 3061 additions and 2958 deletions
|
|
@ -8,82 +8,81 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 17:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 15:17-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 09:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/"
|
||||
"ga/>\n"
|
||||
"Language: ga\n"
|
||||
"Language-Team: Irish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/ga/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
|
||||
":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
|
||||
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:60
|
||||
#: libretranslate/app.py:79
|
||||
msgid "Invalid JSON format"
|
||||
msgstr "Formáid JSON marcáilte"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:128 libretranslate/templates/app.js.template:427
|
||||
#: libretranslate/app.py:149 libretranslate/templates/app.js.template:459
|
||||
msgid "Auto Detect"
|
||||
msgstr "Déan teagmháil Linn"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:193
|
||||
#: libretranslate/app.py:232
|
||||
msgid "Unauthorized"
|
||||
msgstr "Gan údarás"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:211
|
||||
#: libretranslate/app.py:250
|
||||
msgid "Too many request limits violations"
|
||||
msgstr "Go leor sáruithe teorainneacha a iarraidh"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:220
|
||||
#: libretranslate/app.py:257
|
||||
msgid "Invalid API key"
|
||||
msgstr "Eochair API luachmhar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:227
|
||||
#: libretranslate/app.py:276
|
||||
msgid "Please contact the server operator to get an API key"
|
||||
msgstr "Téigh i dteagmháil leis an oibreoir freastalaí a fháil eochair API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:229
|
||||
#: libretranslate/app.py:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visit %(url)s to get an API key"
|
||||
msgstr "Tabhair cuairt ar %(url)s a fháil eochair API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:269
|
||||
#: libretranslate/app.py:318
|
||||
msgid "Slowdown:"
|
||||
msgstr "Slowdown:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:467 libretranslate/app.py:469
|
||||
#: libretranslate/app.py:471 libretranslate/app.py:683
|
||||
#: libretranslate/app.py:685 libretranslate/app.py:687
|
||||
#: libretranslate/app.py:838 libretranslate/app.py:987
|
||||
#: libretranslate/app.py:989 libretranslate/app.py:991
|
||||
#: libretranslate/app.py:993
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:527
|
||||
#: libretranslate/app.py:529 libretranslate/app.py:741
|
||||
#: libretranslate/app.py:743 libretranslate/app.py:745
|
||||
#: libretranslate/app.py:896 libretranslate/app.py:1053
|
||||
#: libretranslate/app.py:1055 libretranslate/app.py:1057
|
||||
#: libretranslate/app.py:1059
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: missing %(name)s parameter"
|
||||
msgstr "Iarratas neamhbhailí: ar iarraidh %(name)s paraiméadar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:553
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Iarratas neamhbhailí: iarratas (%(size)s) níos mó ná teorainn téacs "
|
||||
"(%(limit)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
|
||||
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
|
||||
#: libretranslate/app.py:583 libretranslate/app.py:588
|
||||
#: libretranslate/app.py:758 libretranslate/app.py:763
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(lang)s is not supported"
|
||||
msgstr "%(lang)s Níl tacaíocht"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:536
|
||||
#: libretranslate/app.py:594
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(format)s format is not supported"
|
||||
msgstr "%(format)s Níl formáid tacaíocht"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
|
||||
#: libretranslate/app.py:602 libretranslate/app.py:626
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
|
|
@ -92,28 +91,28 @@ msgstr ""
|
|||
"%(tname)s (%(tcode)s) nach bhfuil ar fáil mar sprioctheanga ó %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:589
|
||||
#: libretranslate/app.py:647
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot translate text: %(text)s"
|
||||
msgstr "Ní féidir téacs a aistriú: %(text)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:676 libretranslate/app.py:730
|
||||
#: libretranslate/app.py:734 libretranslate/app.py:788
|
||||
msgid "Files translation are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Comhaid aistriúcháin atá faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:690
|
||||
#: libretranslate/app.py:748
|
||||
msgid "Invalid request: empty file"
|
||||
msgstr "Iarratas neamhbhailí: comhad folamh"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:693
|
||||
#: libretranslate/app.py:751
|
||||
msgid "Invalid request: file format not supported"
|
||||
msgstr "Iarratas neamhbhailí: formáid comhaid nach bhfuil tacaíocht"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:738
|
||||
#: libretranslate/app.py:796
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ainm comhaid luachmhar"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:979
|
||||
#: libretranslate/app.py:1038
|
||||
msgid "Suggestions are disabled on this server."
|
||||
msgstr "Tá moltaí faoi mhíchumas ar an bhfreastalaí."
|
||||
|
||||
|
|
@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "aistriú"
|
|||
msgid "Translate text from a language to another"
|
||||
msgstr "Téacs Translate ó theanga go ceann eile"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:219
|
||||
#: libretranslate/locales/.swag.py:5 libretranslate/templates/index.html:222
|
||||
msgid "Translated text"
|
||||
msgstr "Téacs Aistrithe"
|
||||
|
||||
|
|
@ -454,34 +453,34 @@ msgid "Whether submission was successful"
|
|||
msgstr "Cibé an raibh aighneacht rathúil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:31
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:275
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:279
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:286
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:290
|
||||
msgid "Copy text"
|
||||
msgstr "Téacs Cóip"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:72
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:78
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:83
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:262
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:332
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:402
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:447
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:80
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:86
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:91
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:273
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:343
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:431
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot load %(url)s"
|
||||
msgstr "Ní féidir ualach %(url)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:253
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:323
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:385
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:395
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:264
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:334
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:412
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Earráid aitheanta"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:276
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:287
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copied"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:331
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
|
|
@ -489,30 +488,30 @@ msgstr ""
|
|||
"Go raibh maith agat as do cheartú. Tabhair faoi deara nach mbeidh an "
|
||||
"moladh i bhfeidhm ar shiúl."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:455
|
||||
msgid "No languages available. Did you install the models correctly?"
|
||||
msgstr "Níl aon teangacha ar fáil. An raibh tú a shuiteáil na samhlacha i gceart?"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Cineál i do API key. Más gá duit eochair API, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
msgstr "brúigh an nasc \"Get API Key\"."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:479
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:522
|
||||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "teagmháil a dhéanamh leis an oibreoir freastalaí."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:333
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:336
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Saor in Aisce agus Oscailte Foinse Meaisín Aistriúchán API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:29
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
|
|
@ -528,152 +527,158 @@ msgstr "aistriúchán"
|
|||
msgid "api"
|
||||
msgstr "taiseachas aeir: fliuch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:64
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:65
|
||||
msgid "API Docs"
|
||||
msgstr "Docs API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:66
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:67
|
||||
msgid "Get API Key"
|
||||
msgstr "Faigh API Uisce agus Séarachas"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:68
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:69
|
||||
msgid "GitHub"
|
||||
msgstr "Déan teagmháil linn"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:70
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:71
|
||||
msgid "Set API Key"
|
||||
msgstr "Socraigh API Uisce agus Séarachas"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:72
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:73
|
||||
msgid "Change language"
|
||||
msgstr "Athraigh teanga"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:78
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:79
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Inis dúinn, le do thoil.."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:154
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:81
|
||||
msgid "Toggle dark/light mode"
|
||||
msgstr "Toggle dorcha / mód éadrom"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:157
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr "Díroghnaigh gach rud"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:168
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:171
|
||||
msgid "Translation API"
|
||||
msgstr "Aistriúchán API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:172
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:175
|
||||
msgid "Translate Text"
|
||||
msgstr "Translate Téacs"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:176
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:179
|
||||
msgid "Translate Files"
|
||||
msgstr "Aistrithe Comhad"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:182
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:185
|
||||
msgid "Translate from"
|
||||
msgstr "Translate ó"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:192
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
msgid "Swap source and target languages"
|
||||
msgstr "Swap foinse agus sprioctheangacha"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:195
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:198
|
||||
msgid "Translate into"
|
||||
msgstr "Translate isteach"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:207
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
msgid "Text to translate"
|
||||
msgstr "Téacs a aistriú"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:210
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:213
|
||||
msgid "Delete text"
|
||||
msgstr "Scrios téacs"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:223
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:226
|
||||
msgid "Suggest translation"
|
||||
msgstr "Mol aistriúcháin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:227
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cealaigh"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:230
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:233
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Seol do theachtaireacht a chur chugainn"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:246
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:249
|
||||
msgid "Supported file formats:"
|
||||
msgstr "Formáidí comhaid Tacaithe:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:250
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:253
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Déan Teagmháil Linn"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:265
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:268
|
||||
msgid "Remove file"
|
||||
msgstr "Bain comhad"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:272
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:275
|
||||
msgid "Translate"
|
||||
msgstr "Taiseachas aeir: fliuch"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:273
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:317
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:276
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:320
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Íoslódáil"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:292
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:295
|
||||
msgid "Request"
|
||||
msgstr "Iarratas a Dhéanamh"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:297
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:300
|
||||
msgid "Response"
|
||||
msgstr "Plandaí faoi dhíon"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:312
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:315
|
||||
msgid "Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Oscailte Foinse Meaisín API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:313
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:316
|
||||
msgid "Self-Hosted. Offline Capable. Easy to Setup."
|
||||
msgstr "Féin-Hosted. In ann. Éasca le Socrú."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:332
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:335
|
||||
msgid "LibreTranslate"
|
||||
msgstr "Déan teagmháil anois"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:334
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
msgid "License:"
|
||||
msgstr "Ceadúnas:"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
|
||||
"If you're going to run an application in production, please "
|
||||
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta nó "
|
||||
"go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do thoil "
|
||||
"%(host_server)s nó %(get_api_key)s."
|
||||
"Ba cheart an API poiblí seo a úsáid le haghaidh tástála, úsáide pearsanta"
|
||||
" nó go minic. Má tá tú ag dul a reáchtáil iarratas i dtáirgeadh, le do "
|
||||
"thoil %(host_server)s nó %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
msgid "host your own server"
|
||||
msgstr "óstach do fhreastalaí féin"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:337
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:340
|
||||
msgid "get an API key"
|
||||
msgstr "a fháil eochair API"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Made with %(heart)s by %(contributors)s and powered by %(engine)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag %(engine)s"
|
||||
"Déanta le %(heart)s ag an %(contributors)s agus faoi thiomáint ag "
|
||||
"%(engine)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:345
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:348
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
|
||||
msgstr "%(libretranslate)s Seirbhís do Chustaiméirí"
|
||||
|
||||
#~ msgid "multipart/form-data"
|
||||
#~ msgstr "ilpháirt / form-sonraí"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue