Update locales
This commit is contained in:
parent
9032d245dc
commit
6c796b6f03
74 changed files with 4766 additions and 3460 deletions
|
|
@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-08 13:24-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-21 11:57-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 17:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luna <social.pvxuu@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/libretranslate/app/da/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.15.0\n"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/app.py:80
|
||||
|
|
@ -95,8 +96,8 @@ msgstr "%(format)s-format understøttes ikke"
|
|||
#: libretranslate/app.py:657 libretranslate/app.py:681
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
|
||||
"%(sname)s (%(scode)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(tname)s (%(tcode)s) er ikke tilgængelig som målsprog fra %(sname)s "
|
||||
"(%(scode)s)"
|
||||
|
|
@ -542,8 +543,8 @@ msgstr "Kopieret"
|
|||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:337
|
||||
msgid ""
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
|
||||
"away."
|
||||
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
|
||||
"right away."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tak for din rettelse. Bemærk, at forslaget ikke træder i kraft med det "
|
||||
"samme."
|
||||
|
|
@ -555,8 +556,7 @@ msgstr "Ingen tilgængelige sprog. Har du installeret modellerne korrekt?"
|
|||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Type in your API Key. If you need an API key, %(instructions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
|
||||
msgstr "Indtast din API-nøgle. Hvis du har brug for en API-nøgle, %(instructions)s"
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/app.js.template:528
|
||||
msgid "press the \"Get API Key\" link."
|
||||
|
|
@ -566,8 +566,7 @@ msgstr "tryk på linket \"Get API Key\"."
|
|||
msgid "contact the server operator."
|
||||
msgstr "kontakt serveroperatøren."
|
||||
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:9 libretranslate/templates/index.html:27
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:338
|
||||
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
|
||||
msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"
|
||||
|
|
@ -575,8 +574,8 @@ msgstr "Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API"
|
|||
#: libretranslate/templates/index.html:10
|
||||
#: libretranslate/templates/index.html:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
|
||||
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
|
||||
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gratis og Open Source Maskinoversættelses-API. Selv-hosted, kan bruges "
|
||||
"offline og er let at opsætte. Kør din egen API-server på blot et par "
|
||||
|
|
@ -728,12 +727,16 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
|
|||
#~ msgstr "Vietnamesisk"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
|
||||
#~ "you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
|
||||
#~ "%(get_api_key)s."
|
||||
#~ "This public API should be used for"
|
||||
#~ " testing, personal or infrequent use. "
|
||||
#~ "If you're going to run an "
|
||||
#~ "application in production, please "
|
||||
#~ "%(host_server)s or %(get_api_key)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Denne offentlige API bør bruges til test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
|
||||
#~ " du har tænkt dig at køre en applikation i produktion, venligst "
|
||||
#~ "Denne offentlige API bør bruges til "
|
||||
#~ "test, personlig eller sjælden brug. Hvis"
|
||||
#~ " du har tænkt dig at køre en"
|
||||
#~ " applikation i produktion, venligst "
|
||||
#~ "%(host_server)s eller %(get_api_key)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "host your own server"
|
||||
|
|
@ -741,3 +744,4 @@ msgstr "%(libretranslate)s Bidragsydere"
|
|||
|
||||
#~ msgid "get an API key"
|
||||
#~ msgstr "få en API-nøgle"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue