Add missing swagger strings

This commit is contained in:
Piero Toffanin 2023-01-06 16:35:07 -05:00
commit 28b465b3ba
31 changed files with 3977 additions and 1699 deletions

View file

@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreTranslate 1.3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 15:25-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-06 16:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 14:26-0500\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: vi\n"
"Language-Team: vi <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: libretranslate/app.py:60
@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "Yêu cầu tội lỗi: mất tích <x>Không.</x> Tham số %(name)s"
#: libretranslate/app.py:480 libretranslate/app.py:492
#, python-format
msgid "Invalid request: request (%(size)s) exceeds text limit (%(limit)s)"
msgstr "Yêu cầu tội phạm:<x>Không.</x>Quá giới hạn tin nhắn.%(limit)s) %(size)s"
msgstr ""
"Yêu cầu tội phạm:<x>Không.</x>Quá giới hạn tin nhắn.%(limit)s) %(size)s"
#: libretranslate/app.py:525 libretranslate/app.py:530
#: libretranslate/app.py:700 libretranslate/app.py:705
@ -81,11 +82,11 @@ msgstr "<x>Không.</x> Định dạng không được hỗ trợ %(format)s"
#: libretranslate/app.py:544 libretranslate/app.py:568
#, python-format
msgid ""
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from "
"%(sname)s (%(scode)s)"
"%(tname)s (%(tcode)s) is not available as a target language from %(sname)s "
"(%(scode)s)"
msgstr ""
"<x>Không.</x> (*)%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ mục tiêu từ "
"%(sname)s (*)%(scode)s) %(tname)s"
"<x>Không.</x> (*)%(tcode)s) không có sẵn làm ngôn ngữ mục tiêu từ %(sname)s "
"(*)%(scode)s) %(tname)s"
#: libretranslate/app.py:589
#, python-format
@ -269,110 +270,186 @@ msgid "Banned"
msgstr "Banned"
#: libretranslate/locales/.swag.py:10
msgid "Hello world!"
msgstr "Xin chào!"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
#, fuzzy
msgid "Text(s) to translate"
msgstr "Tin nhắn để dịch"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
#, fuzzy
msgid "Source language code"
msgstr "Mã ngôn ngữ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
#, fuzzy
msgid "Target language code"
msgstr "Hỗ trợ mã ngôn ngữ mục tiêu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
#, fuzzy
msgid "text"
msgstr "Rõ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
msgid "html"
msgstr "html"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
msgid ""
"Format of source text:\n"
" * `text` - Plain text\n"
" * `html` - HTML markup\n"
msgstr ""
"Định dạng văn bản nguồn:\n"
"♪ 'text' - Plain text\n"
"* 'html'\n"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
#, fuzzy
msgid "API key"
msgstr "api"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
msgid "Translate file from a language to another"
msgstr "Dịch tài liệu từ ngôn ngữ sang tiếng khác"
#: libretranslate/locales/.swag.py:11
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
msgid "Translated file"
msgstr "Hồ sơ dịch"
#: libretranslate/locales/.swag.py:12
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
#, fuzzy
msgid "File to translate"
msgstr "Tin nhắn để dịch"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
msgid "multipart/form-data"
msgstr "đa phần dữ liệu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
msgid "Detect the language of a single text"
msgstr "Phát hiện ngôn ngữ của một tin nhắn"
#: libretranslate/locales/.swag.py:13
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
msgid "Detections"
msgstr "Phát hiện"
#: libretranslate/locales/.swag.py:14
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
msgid "Detection error"
msgstr "Lỗi phát hiện"
#: libretranslate/locales/.swag.py:15
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
#, fuzzy
msgid "Text to detect"
msgstr "Tự động phát hiện"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
msgid "Retrieve frontend specific settings"
msgstr "Lấy thiết lập cụ thể"
#: libretranslate/locales/.swag.py:16
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
msgid "frontend settings"
msgstr "cài đặt trước"
#: libretranslate/locales/.swag.py:17
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
msgid "frontend"
msgstr "phía trước"
#: libretranslate/locales/.swag.py:18
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
msgid "Submit a suggestion to improve a translation"
msgstr "Gửi lời đề nghị để cải thiện bản dịch"
#: libretranslate/locales/.swag.py:19
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
msgid "Success"
msgstr "Thành công"
#: libretranslate/locales/.swag.py:20
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
msgid "Not authorized"
msgstr "Không được phép"
#: libretranslate/locales/.swag.py:21
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
msgid "Original text"
msgstr "Bản tin gốc"
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
#, fuzzy
msgid "Suggested translation"
msgstr "Lời khuyên"
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
#, fuzzy
msgid "Language of original text"
msgstr "Phát hiện ngôn ngữ của một tin nhắn"
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
#, fuzzy
msgid "Language of suggested translation"
msgstr "Lời khuyên"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
msgid "feedback"
msgstr "phản ứng"
#: libretranslate/locales/.swag.py:22
#: libretranslate/locales/.swag.py:37
msgid "Language code"
msgstr "Mã ngôn ngữ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:23
#: libretranslate/locales/.swag.py:38
msgid "Human-readable language name (in English)"
msgstr "Tên ngôn ngữ có thể đọc được của con người"
#: libretranslate/locales/.swag.py:24
#: libretranslate/locales/.swag.py:39
msgid "Supported target language codes"
msgstr "Hỗ trợ mã ngôn ngữ mục tiêu"
#: libretranslate/locales/.swag.py:25
#: libretranslate/locales/.swag.py:40
msgid "Translated text(s)"
msgstr "Dịch tin nhắn"
#: libretranslate/locales/.swag.py:26
#: libretranslate/locales/.swag.py:41
msgid "Error message"
msgstr "Tin nhắn"
#: libretranslate/locales/.swag.py:27
#: libretranslate/locales/.swag.py:42
msgid "Reason for slow down"
msgstr "Reason chậm lại"
#: libretranslate/locales/.swag.py:28
#: libretranslate/locales/.swag.py:43
msgid "Translated file url"
msgstr "Dịch file url"
#: libretranslate/locales/.swag.py:29
#: libretranslate/locales/.swag.py:44
msgid "Confidence value"
msgstr "Giá trị tự tin"
#: libretranslate/locales/.swag.py:30
#: libretranslate/locales/.swag.py:45
msgid "Character input limit for this language (-1 indicates no limit)"
msgstr "Nhân chứng đầu vào giới hạn ngôn ngữ này.."
#: libretranslate/locales/.swag.py:31
#: libretranslate/locales/.swag.py:46
msgid "Frontend translation timeout"
msgstr "Thời gian dịch trước"
#: libretranslate/locales/.swag.py:32
#: libretranslate/locales/.swag.py:47
msgid "Whether the API key database is enabled."
msgstr "Cho dù cơ sở dữ liệu khóa API được kích hoạt."
#: libretranslate/locales/.swag.py:33
#: libretranslate/locales/.swag.py:48
msgid "Whether an API key is required."
msgstr "Cho dù là chìa khóa API cần thiết."
#: libretranslate/locales/.swag.py:34
#: libretranslate/locales/.swag.py:49
msgid "Whether submitting suggestions is enabled."
msgstr "Cho dù có gợi ý nào được kích hoạt."
#: libretranslate/locales/.swag.py:35
#: libretranslate/locales/.swag.py:50
msgid "Supported files format"
msgstr "Tập tin được hỗ trợ"
#: libretranslate/locales/.swag.py:36
#: libretranslate/locales/.swag.py:51
msgid "Whether submission was successful"
msgstr "Cho dù trình diễn thành công"
@ -406,8 +483,8 @@ msgstr "Cảnh sát"
#: libretranslate/templates/app.js.template:320
msgid ""
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect "
"right away."
"Thanks for your correction. Note the suggestion will not take effect right "
"away."
msgstr "Cảm ơn đã sửa chữa. Chú ý đề nghị sẽ không hiệu quả ngay lập tức."
#: libretranslate/templates/app.js.template:423
@ -429,7 +506,8 @@ msgstr "nhấn liên kết \" Lấy khóa\" đi."
msgid "contact the server operator."
msgstr "liên lạc với người điều hành máy chủ."
#: libretranslate/templates/index.html:8 libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:8
#: libretranslate/templates/index.html:25
#: libretranslate/templates/index.html:333
msgid "Free and Open Source Machine Translation API"
msgstr "Miễn phí và mở nguồn máy dịch"
@ -437,11 +515,11 @@ msgstr "Miễn phí và mở nguồn máy dịch"
#: libretranslate/templates/index.html:10
#: libretranslate/templates/index.html:29
msgid ""
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline "
"capable and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
"Free and Open Source Machine Translation API. Self-hosted, offline capable "
"and easy to setup. Run your own API server in just a few minutes."
msgstr ""
"Miễn phí và mở nguồn máy dịch. Tự chủ, đột nhập có thể và dễ dàng thiết "
"lập. Chạy máy chủ của mình trong vài phút."
"Miễn phí và mở nguồn máy dịch. Tự chủ, đột nhập có thể và dễ dàng thiết lập."
" Chạy máy chủ của mình trong vài phút."
#: libretranslate/templates/index.html:11
msgid "translation"
@ -571,13 +649,13 @@ msgstr "Giấy phép:"
#: libretranslate/templates/index.html:337
#, python-format
msgid ""
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. "
"If you're going to run an application in production, please "
"%(host_server)s or %(get_api_key)s."
"This public API should be used for testing, personal or infrequent use. If "
"you're going to run an application in production, please %(host_server)s or "
"%(get_api_key)s."
msgstr ""
"API công khai này nên được dùng để thử nghiệm, sử dụng cá nhân hay không "
"thường xuyên. Nếu anh định làm đơn xin sản xuất, làm ơn. <x>Không.</x> "
"Hoặc %(get_api_key)s. %(host_server)s"
"thường xuyên. Nếu anh định làm đơn xin sản xuất, làm ơn. <x>Không.</x> Hoặc "
"%(get_api_key)s. %(host_server)s"
#: libretranslate/templates/index.html:337
msgid "host your own server"
@ -598,4 +676,3 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%(libretranslate)s Contributors"
msgstr "<x>Không.</x> Cộng sản %(libretranslate)s"